昏暗昨小的房子里,我的父亲摊手摊脚瑗际躺在地板上。
他穿着一身白衣裳 ,光着脚,手指无力地打着弯儿 。
他快乐的眼睛紧紧地闭住了,成了两个黑洞;龇着牙咧着嘴 ,她像在吓唬我。

母亲跪在他旁边,用那把我常常用来锯西瓜皮的小梳子,为父亲梳理着头发。
母亲围着红色的围裙,粗里粗气地自言自语着 ,眼泪不停地从他肿大了的眼泡里流出来 。
姥姥紧紧拉着我的手,她也在哭,浑身发抖 ,弄得我的手也抖起来。
她要把我推到父亲身边去,我不愿意去,我心里害怕!
我从没见过这种阵势 ,有一种莫名奇妙的恐惧。
我不明白姥姥反复给我说的是什么意思:
“快,跟爸爸告别吧,孩子 ,他还不到年纪,可是他死了,你再也别想见到他了 ,亲爱的……”
我一向信服我姥姥说的任何一句话。尽管现在穿一身黑衣服,她显得脑袋和眼睛都出奇的大,挺奇怪,也挺好玩 。
我小的时候 ,得过一场大病,父亲看护着我,可是后来 ,我姥姥来了,他来照顾我了。
“你是哪儿的呀? ”
我问。
“尼日尼,坐船来的 ,不能走,水面上是不能走的,小鬼!”
她答 。
在水上不能走!坐船!
啊 ,太可笑了,太有意思了!
我家的楼上住着几个大胡子波斯人;地下室住着贩羊皮的卡尔麦克老头儿;沿着楼梯,可以滑下去 ,要是摔倒了,就会头向下栽下去。
所有的这一切我都非常熟悉,可我却从来没听说过从水上来的人。
“我怎么是小鬼呢?”
“因为你多嘴多舌! ”
她笑嘻嘻地说 。
从那一刻起,我就爱上这个和气的老人了 ,我希望她领着我立刻离开这儿。
因为我在这儿实在太难受了。
母亲的哭号吓得我心神不定,她可是从来也没有这么软弱过,她一向是态度严厉的 。
母亲人高马大 ,骨头坚硬,手劲儿特别大,她总是打扮得利利索索的。
可是如今不行了 ,衣服歪斜凌乱,乌七八糟地;以前的头发梳得光光的,贴在头上 ,像个亮亮的大帽子,现在都套拉在赤裸的肩上,她跪在那儿 ,有些头发都碰到了爸爸的脸。
我在屋子里站了好半天了,可她看也不看我一眼,只是一个劲儿地为父亲梳着头,泪水哗哗地流 。
门外嘁嘁喳喳地站着些人 ,有穿黑衣服的乡下人,也有警察。
“行啦,快点收拾吧!”
警察不耐烦地吼叫着。
窗户用黑披肩遮着 ,来了一阵风,披肩被吹了起来,抖抖有声。
这声音让我想起了那次父亲带我去划船的事 。我们玩着玩着 ,突然天上一声雷响,吓得我大叫一声。
父亲哈哈哈地笑起来,用膝盖夹住我 ,大声说:“别怕,没事儿!”
想到这儿,我突然看见母亲费力地从地板上站起来 ,可没站稳,仰面倒了下去,头发散在了地板上。
她双目紧闭,面孔铁青 ,也像父亲似地一咧嘴:“滚出去,阿列克塞!关上门 。”
姥姥一下跑到了角落里的一只箱子后面,母亲在地上打着滚儿 ,痛苦地呻吟着,把牙咬得山响。
姥姥跟着她在地上爬着,快乐地说:“噢 ,圣母保佑!
“以圣父圣子的名义,瓦留莎,挺住! ”
太可怕了!
她们在父亲的身边滚来爬去 ,来回碰他,可他一动不动,好像还在笑!
她们在地板上折腾了好半天 ,母亲有好几次站起来都又倒下了;姥姥则像一个奇怪的黑皮球,跟着母亲滚来滚去。
突然,在黑暗中,我听见一个孩子的哭声!
“噢 ,感谢我的主,是男孩!”
点着了蜡烛 。
后来的事儿我记不清了,也许是我在角落里睡着了。
我记忆中可以接上去的另外的印象 ,是坟场上荒凉的一角。
下着雨,我站在粘脚的小土丘上,看着他们把父亲的棺材放在墓坑 。
坑里全是水 ,还有几只青蛙,有两只已经爬到了**的棺材盖上。
站在坟旁边的,有我 ,姥姥,警察和两个手拿铁锹脸色阴沉的乡下人。
雨点不停地打在大家的身上 。
“埋吧,埋吧!”
警察下着命令。
姥姥又哭了起来 ,用一角头巾捂着脸。
乡下人立刻撅起屁股来,往坑里填土。
土打在水里,哗哗直响;那两只青蛙从棺材上跳了下来,往坑壁上爬 ,可是土块很快就又把它们打了下去 。
“走吧,阿列克塞! ”
姥姥拍了拍我的肩膀,我挣脱了 ,我不想走。
“唉,真是的,上帝!”
不知她是在埋怨我 ,还是在埋怨上帝。她默黩地站在那儿,坟填平了,她还站在那儿 ,一动不动 。
刮起风来,雨给刮走了。
两个乡下人用铁锹平着地,啪叽啪叽地响。
姥姥领着我 ,走在许多发黑的十字架之间,走向远远的教堂 。
“你为什么不哭?”应该大哭一场才对! ”走出坟场的围墙时,她说。
“我不想哭。”
“噢,不想哭 ,那就算了,不哭也好!”
我很少哭,哭也是因为受了气 ,而不是因为疼什么的 。
我一哭,父亲就笑话我,而母亲则严厉地斥责我:“不许哭! ”
我们坐着一辆小马车 ,走在肮脏的街道上。街道很宽,两边都是深红色的房子。
“那两只青蛙还能出来吗?”
“可能出不来了,可上帝会保佑它们的 ,没事儿!”
不论是父亲,还是母亲,都没有这么频繁地念叨过上帝 。
几天以后 ,姥姥 、母亲和我一起上了一艘轮船。
刚生下来的小弟弟死了,包着白布,外面缠着红色的带子,静静地躺在一张小桌子上。
我坐在包袱上 ,从小小的窗户向外望,外面泛着泡沫的浊水向后退着,溅起来的水花不时地打在窗户上。
我本能地跳了起来 。
“噢 ,别怕! ”
姥姥用她那双温暖的手把我抱了起来,又把我放到了包袱上。
水面上灰雾茫茫,远方偶尔现出黑色的土地来 ,马上就又消失于浓雾之中了。
周围的所有东西都在颤抖,只有母亲,双手枕于脑后 ,靠着船站着,一动不动 。
她脸色铁青,双腿紧闭 ,一声不响。
她变成了另外一个人,连衣服都变了,我觉得她越来越陌生。
姥姥常常对她说:“瓦莉娅,吃一点东西吧 ,少吃点儿,好吗?”
母亲好像没听见,依旧一动不动 。
姥姥跟我说话总是轻声慢语的 ,和母亲说话声音就大了点儿,可也很小心,似乎还有点胆怯似的。
她像是有点怕母亲 ,这使我和姥姥更亲近了。
“萨拉多夫,那个水手呢?”
母亲突然愤怒地吼道 。
什么?萨拉多夫?水手?奇怪。
走进一个白头发的人,他穿着一身蓝衣服 ,拿着个木匣子。
姥姥接过木匣,把小弟弟的尸体放了进去 。
她伸直了胳膊托着木匣走向门口,可她太胖了 ,要侧着身子才能挤过窄窄的舱门。
她有点不知所措。
“看你,妈妈!”
母亲叫了一声,夺过棺材,她俩走了。
我还在舱里 ,打量着那个穿蓝衣服的人 。
“啊,小弟弟死了,是吧? ”
“你是谁?”
“水手。”
“萨拉多夫呢? ”
“是个城市。你看 ,窗外就是!”
窗外的雾气中时而露出移动着黑土地,像是刚从大面包上切下来的圆圆的一块儿 。
“姥姥呢?”
“去埋你的小弟弟去了。 ”
“埋在地下?”
“不埋在地下埋在哪儿?”
我给他讲了埋葬父亲时埋了两只青蛙。他抱起我来,亲了亲 。
“啊 ,小朋友,有些事你还不懂! ”
“用不着去可怜那些青蛙,可怜一下你的妈妈吧 ,你看被折磨成了什么样子啊!”
汽笛呜呜地响了。
我知道这是船在叫,所以并不怕。那个水手赶紧放下我,跑了出去边跑边说:“得快 ,得快!”
我不由自主地也跟着跑了起来 。
门外,昏暗的过道里一个人也没有。楼梯上镶的铜片闪着光。
往上看,一些人背着包袱,提着提包在走动 。他们要下船了 ,我也该下了。
可当我和大家一起走到甲板旁的踏板前时,有人对我嚷了起来:“谁的孩子啊,这是? ”
“我不知道我是谁的孩子。”
人们摸摸我、拍拍我 ,弄得我有点不知所措。最后那个白头发的水手跑了过来,把我抱起来说:“噢,他是从舱里跑出来的 ,从阿斯特拉罕来 。”
他把我抱回到舱里,扔在行李上,吓唬着我:
“再乱跑我要揍你了!”
我呆坐着。
头顶上的脚步声、人声安静下来 ,轮船也不噗噗地响了,也停止了打颤。
舱里的窗户外边挡着一堵湿漉漉的墙,舱里黑黑的 ,行李好像都大了一圈儿,挤得我喘不过气来 。
我就这样永远被扔在了船上?
我去开门,开不开,铜门把手根本就扭不动。
我抄起装牛奶的瓶子 ,拚命向门把手砸过去,瓶子碎了,牛奶顺着我的腿流进了靴子里。
我非常沮丧 ,躺在包袱上,悄悄地哭了起来 。最后,我噙着泪水睡着了。
轮船的噗噗的颤动把我惊桓舱里的窗户明晃晃的 ,像个小太阳。
姥姥坐在我身边,皱着眉头梳头,她不停地自言自语地念叨着 。
她的头发特别多 ,密实地盖住了双肩 、胸脯、膝盖,一直耷拉到地上。
她用一只手把头发从地上揽起来,费力地把那把显得很小的木梳梳进厚厚的头发里。
她的嘴唇不自觉地歪着 ,黑眼睛生气地盯着前面的头发;她的脸在大堆的头发里显得很小,显得很可笑 。
她今天不高兴,不过我问她头发为什么这么长时,她的语调还像昨天一样温柔:“这好像是上帝给我的惩罚 ,是他在让我梳这些该死的头发!
“年青的时候,这是我可供炫耀的宝贝,可现在我诅咒它了!
“睡吧 ,我的宝贝,天还早呢,太阳刚出来!
“我不睡了! ”
“好 ,不睡就不睡了,”她立刻就同意了,一面编着辫子 ,一面看了看在沙发上躺着的母亲,母亲躺在那儿,一动不动 ,像根木头“好了,你说说,昨天你怎么把牛奶瓶给打碎了?小点声告诉我!”
她说得温和甜蜜,每个字都是那么有耐心 ,我记住了每个字。
她笑的时候,黑色的眼珠亮亮的,闪出一种难以言表的愉快 ,她牙齿雪白,面孔虽然有点黑,可依旧显得年青。
她脸上最煞风景的大概就是那个软塌塌的大鼻子、红鼻子头了。
她一下子从黑暗中把我领了出来 ,走进了光明,还为我周围的东西带来了美丽的光环!
她的我永远的朋友,是我最了解的人 ,我与她最知心!
她无私的爱引导了我,让我在任何艰难困苦的环境中都绝不丧失生的勇气!
40年前的这些日子,轮船这样缓缓地前着 。我们坐了好01几天才到尼日尼 ,我还能清晰地回忆最初那美好的几天。
天气转晴,我和姥姥整天都在甲板上呆着。
伏尔加河静静的流淌,秋高气爽,天空澄澈 ,两岸的秋色很浓,一片收获前的景象 。
桔红色的轮船逆流而上,轮桨缓缓地拍打着蓝色的水面 ,隆隆作响。
轮船后面拖着一只驳船。驳船是灰色,像只土鳖 。
景走船移,两岸的景致每时每刻都发生着变化 ,城市、乡村 、山川、大地,还有水面上漂着的那些金色的树叶。
“啊,多美啊! ”
姥姥容光焕发 ,在甲板上走来走去,兴奋地瞪大了眼睛。
她偶尔站住,立在那儿 ,看着河岸发呆,她两手交叉放在胸前,面带微笑,眼含泪水 。
我扯了扯她的黑裙子。
“噢 ,我好像睡着了!”
她一震。
“你为什么哭啊?”
“亲爱的宝贝,我哭是因为我太快乐了! ”
“我老了,你知道 ,我已经活了60年了!”
她闻了闻鼻烟,开始给我讲一些稀古怪的故事,有善良的强盗 ,有妖魔鬼怪,也有圣人贤士 。
她的声音很低,脸紧紧挨着我的脸 ,神秘地盯着我的眼睛,似乎从那里往我的眼睛里灌进了令人兴奋的力量。
她讲得流畅自然,非常好听 ,每次她讲完了,我总会说:
“再讲一个!”
“好,好,再讲一个! ”
“有一个灶神爷 ,坐在炉灶里,面条儿扎进了他的脚心,他哎哟哎哟地直叫:“‘哎哟 ,疼啊,我受不了了,小老鼠!’”
讲着 ,姥姥抬起一只脚,晃来晃去,假装非常痛苦 ,好像她就是那个面条儿扎进了脚心的灶神。
和我一起听故事的还有船上的水手们,都是些留着胡子的高大的男人。
他们夸赞姥姥讲得好,要求:“再讲一个 ,老太太!”
还说:
“走,跟我们一起去吃晚饭! ”
餐桌上,他们请姥姥喝伏特加,让我吃西瓜 ,还有香瓜 。
不过,这一切都是偷偷进行的,因为船上有一个人 ,禁止所有的人吃水果,他看见了会毫不犹豫地夺过水果来给你扔到河里去的。
这个人穿的衣服有点像警察的制服,上面钉着铜扣子 ,整天像喝得醉乎乎的,人们都躲着他。
母亲极少上甲板上来,她躲着我们 。
母亲身材高大而且挺拔 ,面孔铁青,辫子粗大,盘在头顶上 ,像王冠似的。
她永远沉默着,好像有一层看不透的雾笼罩着她,她那一双和姥姥一样的灰色的大眼睛,好像永远在从遥远的地方冷漠地观察着人世。
她曾经严厉地说:
“妈妈 ,人家可都在笑话你呢!”
“我不在乎,尽管去笑话吧,让他们笑个痛快!”
我的头脑中还清晰地记得 ,姥姥一看见尼日尼,就高兴21得像个孩子似的 。
她兴奋地拉着我走到船舷旁边,大声地说:
“你看看 ,啊,太美了!”
“那就是尼日尼,天啊 ,多像神仙住的地方! ”
“你看,那是教堂,好像是在空中飞翔!”
她兴奋地几乎流出泪来 ,央求着我母亲:
“瓦留莎,你快看看啊?”
“你可能把这地方都忘了吧,快看看呀,你会高兴的! ”
母亲非常勉强地笑了一下。
轮船泊在了河当中。
河上挤满了船只 ,成百根桅杆耸向天空 。
一只装满了人的船靠上了轮船,人们从船上搭好梯子,爬到了轮船的甲板上。
有一个干瘦干瘦的老头儿走在最前面 ,他穿着一身黑,胡子是金**的,鼻子是弯的 ,眼睛是绿的。
“爸爸!”
母亲深沉而响亮地大喊一声,扑到了他的怀里 。
他抱住母亲,抚摸着她的脸 ,声音很尖地喊着:
“噢,傻孩子,怎么啦?”
“唉 ,你们这些人啊! ”
在这同时,姥姥则像个转起来的陀螺,一眨眼就和所有的人拥抱、亲吻过了。
她把我推到大家面前:
“噢,快快 ,这是米哈洛舅舅,这是雅可夫舅舅,这是娜塔莉娅舅妈 ,这两个表哥都叫萨沙,表姐叫卡杰琳娜!”
“咱们都是一家人,怎么样 ,多不多?”
姥爷问姥姥:
“身体怎么样,老妈妈? ”
“他们吻了三下。
姥爷把我从人堆中拉了出来:
“你是谁啊?”
“我从阿斯特拉罕上来,从船舱里跑出来的……”
“噢 ,天啊,他说的什么呀! ”姥爷问我母亲,没等我回答 ,就一把推开了我:
“啊,看看,颧骨跟他父亲一模一样!好了,下船吧!”
下了船 ,沿着斜坡往上走,斜坡上铺着大个儿的鹅卵石,路的两侧长满了枯黄的野草。
姥爷和我母亲走在队伍的最前面 。他的个儿头很小 ,刚到母亲的肩膀,他走路走得很快,而母亲则像在空中漂浮着似的 ,俯视着她的父亲。
紧跟在他们后面的是两个舅舅:米哈伊尔①舅舅的黑头发梳理得非常整齐,他像姥爷一样干瘦干瘦的;雅可夫舅舅的头发是浅色的,打着卷儿。
----------------
①米哈洛的昵称还有几个胖胖的女人 ,穿得很鲜艳;6个孩子在最后面,都默不作声 。
和我走在一起的是姥姥和小个子舅妈娜塔莉娅。
这位舅妈脸色苍白,蓝眼睛 、大肚子 ,走起路来很吃力,常常停下来,喘着气:
“哎哟,我可走不动了!”
“唉 ,他们干什么让你也来啊?真蠢!”姥姥骂道。
走在这群人中间,我感到很孤独,我觉得自己是个陌生人 ,连姥姥好像也变了,跟我疏远了似的 。
我最不喜欢姥爷,我闻到了他身上的敌意。我有点怕他 ,还有点好奇。
上了坡,便有了大街 。
一座低低的平房大院矗立在前面。粉红色的油漆已经非常肮脏了,房檐很低 ,窗户是凸出来的。
单看外观,你会觉得里面地方很大,可里面分成了许多间小房间 ,非常拥挤 。
到处都是人,大家好像都在发脾气,怒气冲冲地走来走去,孩子们则像一群偷吃的麻雀 ,窜来跳去空气中弥漫着一股特别难闻的味儿。
院子里挂满了湿漉漉的布,地上到处都放着水桶,里面的水五颜六色 ,也泡着布。
墙角的一个矮得贴了地的房子里,炉火烧得正旺,什么东西煮开了锅 ,咕嘟嘟地响,一个看不见人影的人嘴里喊着些奇怪的词儿:
“紫檀——品红——硫酸盐。 ”
唐弢《童年》导读
沈永生
原文回放
童年
唐弢
夜应该是黑暗的吧,然而我却经历了一个并不黑暗的夜,你也许以为那晚上有月亮,有星,再不然便是有灯光或者火炬,但都不是.只因为在我的寂寞的记忆里悬挂着一个笑脸,它照亮了我的童年.
笑脸照亮了我的童年.
朝阳爬上海面,雾气散了,一万颗金星在波涛上跳动,第一线春光印进了小小的心;我在紫云英的绿茵上打滚,在暖洋洋的潮水里濯脚,听鹧鸪在嫩绿丛中试着它的新声,杨柳枝头盘绕着青油油的潮气,不知道这是云,是雾,抑是昨夜农家遗留下的炊烟?
白鸟在波涛上缓缓地翱翔,蓦地,像中了弹一样地直落到水面,又霍地飞了上去,它已经找到了它的丰盛的早餐.
雄健的翼子在蓝天里划开一线笑痕.我的心里也漾起了一线笑痕.
心化开了,我笑着跳着,珍视我自己的童年.
我笑着跳着,珍视我自己的童年.
在石榴花开得火一般红的时候,我骑上牛背,缓缓地踱过了绿的原野.
我唱着情歌,虽然并没有情人;我觉得自己是凯旋归来的英雄,虽然并没有打过仗.
看,这世界是多么幽秀,多么美丽.
这世界是多么幽秀,多么美丽.
夜,她在我回忆里留下难忘的倩影.
月是她的脸,一抹轻云是她的笑靥,几颗星星是她的眼睛,晚风吹过垂杨,这上面散布者她的风韵.
我在她的膝上跳舞.
我在她的怀里熟睡.
我笑着跳着,我的青春是一盆火,融融的是热烈,旺旺的是光明.
在童年的宝座上我跨着长虹,遨游于大漠似的天空,我撷着轻云,摘着星星.
童年,梦一般的童年.
童年,梦一般的童年.
我用着和山等量的悔恨,和海等量的懊恼,送青春逝去.
在山的尽头,海的边涯,不,在寂寞者的心底,我埋葬了我的童年.
轻松测试
1.同学们,前面,我们学习了几篇长些的文章,也许有点疲.那好,接下来我们调节一下情绪,舒缓一下心情,学习一篇短些的散文诗唐弢的《童年》,好喜欢吧.那好,请你作好准备,测试如下四个问题:
A.暗里较劲:默读一遍全诗要花几分钟.
B.格杀勿论:识记如下字词要花几分钟.特别要把几个难缠的家伙做上记号,让它永远也逃不过你的火眼金睛.
(唐)弢、(火)炬、寂寞 、悬(挂)、(绿)茵、濯(脚) 、鹧鸪、嫩(绿)、新声 、盘绕、炊烟、翱翔、蓦(地) 、霍(地)、丰盛、雄健 、翼、漾(起)、踱(过) 、凯旋、幽秀、倩影 、(笑)靥、风韵、跨 、(长)虹、遨游、撷、懊恼
C.作秀一场:完整地朗诵一遍又要几分钟,自我把握情感出来了吗.
D.臭美一回:跟同学们比一比,赛一赛,看看谁背诵得又快又好.
整体感知
2.本诗语言优美,表意清晰,你感觉到它表达的主题是什么了吗?
3.全诗虽短,内容还丰,你发现作者是从哪几个方面讴歌了童年的美好生活的?